User contributions
- 01:51, 19 August 2019 diff hist -1 MacOS installation/es Created page with "Luego de que se completó, vas a tener que reiniciar SuperCollider (o recompilando la librería de clases a través del menú "Languaje")."
- 01:51, 19 August 2019 diff hist +138 N Translations:MacOS installation/23/es Created page with "Luego de que se completó, vas a tener que reiniciar SuperCollider (o recompilando la librería de clases a través del menú "Languaje")." current
- 01:51, 19 August 2019 diff hist +62 N Translations:MacOS installation/22/es Created page with "... the class library may have to be recompiled. -> SuperDirt" current
- 01:51, 19 August 2019 diff hist +18 MacOS installation/es Created page with "Corré el código haciendo clic en él, para asegurarte de que el cursor está en esa línea, después apretá Shift y Enter. Esto va a descargar SuperDirt y vas a poder ver q..."
- 01:51, 19 August 2019 diff hist +222 N Translations:MacOS installation/21/es Created page with "Corré el código haciendo clic en él, para asegurarte de que el cursor está en esa línea, después apretá Shift y Enter. Esto va a descargar SuperDirt y vas a poder ver q..." current
- 01:51, 19 August 2019 diff hist +61 N Translations:MacOS installation/20/es Created page with "Quarks.checkForUpdates(); Quarks.install("SuperDirt", "v1.0")" current
- 01:51, 19 August 2019 diff hist +10 MacOS installation/es Created page with "En la ventana de edición de SuperCollider copiá y ejecutá la siguiente línea de código:"
- 01:51, 19 August 2019 diff hist +92 N Translations:MacOS installation/19/es Created page with "En la ventana de edición de SuperCollider copiá y ejecutá la siguiente línea de código:" current
- 01:51, 19 August 2019 diff hist -1 MacOS installation/es Created page with "= Instalar SuperDirt ="
- 01:51, 19 August 2019 diff hist +22 N Translations:MacOS installation/18/es Created page with "= Instalar SuperDirt =" current
- 01:51, 19 August 2019 diff hist -16 MacOS installation/es Created page with "Si nunca instalaste TidalCycles antes, <code>cabal install tidal</code> puede llegar a tardar bastante tiempo. Al terminar debería decír <code>"Installed tidal-x.x.x"</code>..."
- 01:51, 19 August 2019 diff hist +242 N Translations:MacOS installation/17/es Created page with "Si nunca instalaste TidalCycles antes, <code>cabal install tidal</code> puede llegar a tardar bastante tiempo. Al terminar debería decír <code>"Installed tidal-x.x.x"</code>..." current
- 01:51, 19 August 2019 diff hist +33 N Translations:MacOS installation/16/es Created page with "cabal update cabal install tidal" current
- 01:51, 19 August 2019 diff hist +29 MacOS installation/es Created page with "Desde una terminal, escribí y ejecutá los siguientes comandos (ignorando cualquier queja alrededor de que cabal tiene un "legado v1 de estilo de uso"):"
- 01:51, 19 August 2019 diff hist +153 N Translations:MacOS installation/15/es Created page with "Desde una terminal, escribí y ejecutá los siguientes comandos (ignorando cualquier queja alrededor de que cabal tiene un "legado v1 de estilo de uso"):" current
- 01:50, 19 August 2019 diff hist -1 MacOS installation/es Created page with "= Instalar TidalCycles ="
- 01:50, 19 August 2019 diff hist +24 N Translations:MacOS installation/14/es Created page with "= Instalar TidalCycles =" current
- 01:47, 19 August 2019 diff hist 0 MacOS installation/es Created page with "Lo siguiente es opcional, pero recomendado:"
- 01:47, 19 August 2019 diff hist +43 N Translations:MacOS installation/12/es Created page with "Lo siguiente es opcional, pero recomendado:" current
- 01:47, 19 August 2019 diff hist +3 MacOS installation/es Created page with "== Recursos Previos Opcionales =="
- 01:47, 19 August 2019 diff hist +33 N Translations:MacOS installation/11/es Created page with "== Recursos Previos Opcionales ==" current
- 01:46, 19 August 2019 diff hist +3 MacOS installation/es Created page with "Antes de instalar Tidal, asegurate que los siguientes estén instalados."
- 01:46, 19 August 2019 diff hist +72 N Translations:MacOS installation/9/es Created page with "Antes de instalar Tidal, asegurate que los siguientes estén instalados." current
- 01:46, 19 August 2019 diff hist +2 MacOS installation/es Created page with "= Recursos previos necesarios:="
- 01:46, 19 August 2019 diff hist +31 N Translations:MacOS installation/8/es Created page with "= Recursos previos necesarios:=" current
- 01:46, 19 August 2019 diff hist -2 MacOS installation/es Created page with "= Prerequisitos ="
- 01:46, 19 August 2019 diff hist +17 N Translations:MacOS installation/7/es Created page with "= Prerequisitos =" current
- 01:46, 19 August 2019 diff hist 0 MacOS installation/es Created page with "= Instalación manual ="
- 01:46, 19 August 2019 diff hist +23 N Translations:MacOS installation/6/es Created page with "= Instalación manual =" current
- 01:45, 19 August 2019 diff hist -13 MacOS installation/es Created page with "Ahora podes intentár Start TidalCycles and SuperDirt for the first time."
- 01:45, 19 August 2019 diff hist +128 N Translations:MacOS installation/5/es Created page with "Ahora podes intentár Start TidalCycles and SuperDirt for the first time."
- 01:43, 19 August 2019 diff hist +1 MacOS installation/es Created page with "= Instalación automática con TidalBootstrap ="
- 01:43, 19 August 2019 diff hist +47 N Translations:MacOS installation/1/es Created page with "= Instalación automática con TidalBootstrap =" current
- 01:42, 19 August 2019 diff hist +2,980 N MacOS installation/es Created page with "Instalación en MacOS."
- 01:42, 19 August 2019 diff hist +22 N Translations:MacOS installation/Page display title/es Created page with "Instalación en MacOS." current
- 01:41, 19 August 2019 diff hist 0 Windows installation/es Created page with "Ahora podes intentar Start TidalCycles and SuperDirt for the first time."
- 01:41, 19 August 2019 diff hist +127 N Translations:Windows installation/21/es Created page with "Ahora podes intentar Start TidalCycles and SuperDirt for the first time." current
- 01:41, 19 August 2019 diff hist +1 Windows installation/es Created page with "= Probá tu instalación. ="
- 01:41, 19 August 2019 diff hist +27 N Translations:Windows installation/20/es Created page with "= Probá tu instalación. =" current
- 01:41, 19 August 2019 diff hist +7 Windows installation/es Created page with "Abrí Atom, instalá el plugin para TidalCycles. Podes encontrarlo en el menú edit > settings > install, después escribí “tidalcycles” en la caja de búsqueda. Una vez..."
- 01:41, 19 August 2019 diff hist +207 N Translations:Windows installation/19/es Created page with "Abrí Atom, instalá el plugin para TidalCycles. Podes encontrarlo en el menú edit > settings > install, después escribí “tidalcycles” en la caja de búsqueda. Una vez..." current
- 01:41, 19 August 2019 diff hist +9 Windows installation/es Created page with "= Instalar la extensión de Atom. ="
- 01:41, 19 August 2019 diff hist +35 N Translations:Windows installation/18/es Created page with "= Instalar la extensión de Atom. =" current
- 01:41, 19 August 2019 diff hist -1 Windows installation/es Created page with "Luego de que se completó, vas a tener que reiniciar SuperCollider (o recompilando la librería de clases a través del menú "Languaje")."
- 01:41, 19 August 2019 diff hist +138 N Translations:Windows installation/17/es Created page with "Luego de que se completó, vas a tener que reiniciar SuperCollider (o recompilando la librería de clases a través del menú "Languaje")." current
- 01:41, 19 August 2019 diff hist +62 N Translations:Windows installation/16/es Created page with "... the class library may have to be recompiled. -> SuperDirt" current
- 01:40, 19 August 2019 diff hist +18 Windows installation/es Created page with "Corré el código haciendo clic en él, para asegurarte de que el cursor está en esa línea, después apretá Shift y Enter. Esto va a descargar SuperDirt y vas a poder ver q..."
- 01:40, 19 August 2019 diff hist +222 N Translations:Windows installation/15/es Created page with "Corré el código haciendo clic en él, para asegurarte de que el cursor está en esa línea, después apretá Shift y Enter. Esto va a descargar SuperDirt y vas a poder ver q..." current
- 01:40, 19 August 2019 diff hist +61 N Translations:Windows installation/14/es Created page with "Quarks.checkForUpdates(); Quarks.install("SuperDirt", "v1.0")" current
- 01:40, 19 August 2019 diff hist +10 Windows installation/es Created page with "En la ventana de edición de SuperCollider copiá y ejecutá la siguiente línea de código:"
- 01:40, 19 August 2019 diff hist +92 N Translations:Windows installation/13/es Created page with "En la ventana de edición de SuperCollider copiá y ejecutá la siguiente línea de código:" current
- 01:40, 19 August 2019 diff hist +1 Windows installation/es Created page with "= Instalar SuperDirt ="
- 01:40, 19 August 2019 diff hist +22 N Translations:Windows installation/12/es Created page with "= Instalar SuperDirt =" current
- 01:40, 19 August 2019 diff hist -16 Windows installation/es Created page with "Si nunca instalaste TidalCycles antes, <code>cabal install tidal</code> puede llegar a tardar bastante tiempo. Al terminar debería decír <code>"Installed tidal-x.x.x"</code>..."
- 01:40, 19 August 2019 diff hist +242 N Translations:Windows installation/11/es Created page with "Si nunca instalaste TidalCycles antes, <code>cabal install tidal</code> puede llegar a tardar bastante tiempo. Al terminar debería decír <code>"Installed tidal-x.x.x"</code>..." current
- 01:40, 19 August 2019 diff hist +33 N Translations:Windows installation/10/es Created page with "cabal update cabal install tidal" current
- 01:40, 19 August 2019 diff hist +23 Windows installation/es Created page with "Abrí una terminal (o PowerShell). Luego escribí y ejecutá los siguientes comandos (ignorando cualquier queja alrededor de que cabal tiene un "legado v1 de estilo de uso"):"
- 01:40, 19 August 2019 diff hist +174 N Translations:Windows installation/9/es Created page with "Abrí una terminal (o PowerShell). Luego escribí y ejecutá los siguientes comandos (ignorando cualquier queja alrededor de que cabal tiene un "legado v1 de estilo de uso"):" current
- 01:39, 19 August 2019 diff hist +1 Windows installation/es Created page with "= Instalar TidalCycles ="
- 01:39, 19 August 2019 diff hist +24 N Translations:Windows installation/8/es Created page with "= Instalar TidalCycles =" current
- 01:38, 19 August 2019 diff hist 0 Windows installation/es Created page with "Lo siguiente es opcional, pero recomendado:"
- 01:38, 19 August 2019 diff hist +43 N Translations:Windows installation/6/es Created page with "Lo siguiente es opcional, pero recomendado:" current
- 01:38, 19 August 2019 diff hist +5 Windows installation/es Created page with "== Recursos Previos Opcionales =="
- 01:38, 19 August 2019 diff hist +33 N Translations:Windows installation/5/es Created page with "== Recursos Previos Opcionales ==" current
- 01:33, 19 August 2019 diff hist +3 Windows installation/es Created page with "Antes de instalar Tidal, asegurate que los siguientes estén instalados."
- 01:33, 19 August 2019 diff hist +72 N Translations:Windows installation/3/es Created page with "Antes de instalar Tidal, asegurate que los siguientes estén instalados." current
- 01:33, 19 August 2019 diff hist +6 Windows installation/es Created page with "== Recursos previos necesarios.=="
- 01:33, 19 August 2019 diff hist +33 N Translations:Windows installation/2/es Created page with "== Recursos previos necesarios.==" current
- 01:33, 19 August 2019 diff hist 0 Windows installation/es Created page with "= Prerequisitos ="
- 01:33, 19 August 2019 diff hist +17 N Translations:Windows installation/1/es Created page with "= Prerequisitos =" current
- 01:32, 19 August 2019 diff hist +2,562 N Windows installation/es Created page with "Instalación en Windows."
- 01:32, 19 August 2019 diff hist +24 N Translations:Windows installation/Page display title/es Created page with "Instalación en Windows." current
- 01:18, 19 August 2019 diff hist +3 Linux installation/es
- 01:18, 19 August 2019 diff hist +3 Translations:Linux installation/1/es current
- 01:10, 19 August 2019 diff hist +4 Linux installation/es
- 01:10, 19 August 2019 diff hist +4 Translations:Linux installation/35/es current
- 01:10, 19 August 2019 diff hist +4 Linux installation/es
- 01:10, 19 August 2019 diff hist +4 Translations:Linux installation/33/es current
- 01:09, 19 August 2019 diff hist +7 Linux installation/es
- 01:09, 19 August 2019 diff hist +7 Translations:Linux installation/30/es current
- 01:09, 19 August 2019 diff hist +6 Linux installation/es
- 01:09, 19 August 2019 diff hist +6 Translations:Linux installation/28/es current
- 01:08, 19 August 2019 diff hist +4 Linux installation/es
- 01:08, 19 August 2019 diff hist +4 Translations:Linux installation/25/es current
- 01:08, 19 August 2019 diff hist +6 Linux installation/es
- 01:08, 19 August 2019 diff hist +6 Translations:Linux installation/22/es current
- 01:07, 19 August 2019 diff hist +4 Linux installation/es
- 01:07, 19 August 2019 diff hist +4 Translations:Linux installation/15/es current
- 01:03, 19 August 2019 diff hist +13 Linux installation/es Created page with "Podés chequear si tu nombre de usuarix ya está en el grupo de audio escribiendo el comando <source inline>groups -username-. </source>."
- 01:03, 19 August 2019 diff hist +137 N Translations:Linux installation/39/es Created page with "Podés chequear si tu nombre de usuarix ya está en el grupo de audio escribiendo el comando <source inline>groups -username-. </source>." current
- 01:02, 19 August 2019 diff hist +13 Linux installation/es Created page with "vas a necesitar acondicionar Jack con el comando <source inline>sudo dpkg-reconfigure jackd2</source> y escribir tu nombre de usuarix en el grupo de audio con <source inline>s..."
- 01:02, 19 August 2019 diff hist +214 N Translations:Linux installation/38/es Created page with "vas a necesitar acondicionar Jack con el comando <source inline>sudo dpkg-reconfigure jackd2</source> y escribir tu nombre de usuarix en el grupo de audio con <source inline>s..." current
- 01:01, 19 August 2019 diff hist +87 N Translations:Linux installation/37/es Created page with "<source> Couldn't set realtime scheduling priority 1: Operation not permitted </source>" current
- 01:01, 19 August 2019 diff hist +1 Linux installation/es Created page with "Supercollider funciona en un server de audio Jack para enviar sonido a tus parlantes. Si en la ventana de posteos de Supercollider ves:"
- 01:01, 19 August 2019 diff hist +135 N Translations:Linux installation/36/es Created page with "Supercollider funciona en un server de audio Jack para enviar sonido a tus parlantes. Si en la ventana de posteos de Supercollider ves:" current
- 01:00, 19 August 2019 diff hist +7 Linux installation/es Created page with "Soluciones a problemas de instalación."
- 01:00, 19 August 2019 diff hist +39 N Translations:Linux installation/35/es Created page with "Soluciones a problemas de instalación."
- 00:59, 19 August 2019 diff hist +1 Linux installation/es Created page with "Ahora podes intentár Start TidalCycles and SuperDirt for the first time."
- 00:59, 19 August 2019 diff hist +128 N Translations:Linux installation/34/es Created page with "Ahora podes intentár Start TidalCycles and SuperDirt for the first time."
- 00:59, 19 August 2019 diff hist -3 Linux installation/es Created page with "Probá tu instalación."
- 00:59, 19 August 2019 diff hist +23 N Translations:Linux installation/33/es Created page with "Probá tu instalación."
- 00:59, 19 August 2019 diff hist +63 Linux installation/es Created page with "Esta extensión provee un método para archivos <code>*.tidal</code>. Una vez que el paquete está instalado, simplemente abrí un archivo Tidal y presioná <code>C-c C-s</cod..."
- 00:59, 19 August 2019 diff hist +318 N Translations:Linux installation/32/es Created page with "Esta extensión provee un método para archivos <code>*.tidal</code>. Una vez que el paquete está instalado, simplemente abrí un archivo Tidal y presioná <code>C-c C-s</cod..." current
- 00:56, 19 August 2019 diff hist -5 Linux installation/es Created page with "Instruciones: Extensión Emacs"
- 00:56, 19 August 2019 diff hist +30 N Translations:Linux installation/30/es Created page with "Instruciones: Extensión Emacs"
- 00:55, 19 August 2019 diff hist +7 Linux installation/es Created page with "Abrí Atom, instalá el plugin para TidalCycles. Podes encontrarlo en el menú edit > settings > install, después escribí “tidalcycles” en la caja de búsqueda. Una vez..."
- 00:55, 19 August 2019 diff hist +207 N Translations:Linux installation/29/es Created page with "Abrí Atom, instalá el plugin para TidalCycles. Podes encontrarlo en el menú edit > settings > install, después escribí “tidalcycles” en la caja de búsqueda. Una vez..." current
- 00:55, 19 August 2019 diff hist -4 Linux installation/es Created page with "Instrucciones: Extensión Atom"
- 00:55, 19 August 2019 diff hist +30 N Translations:Linux installation/28/es Created page with "Instrucciones: Extensión Atom"
- 00:54, 19 August 2019 diff hist +9 Linux installation/es Created page with "TidalCycles se creó para funcionar en un entorno interactivo. La manera de hacerlo es conseguir un editor e instalar una extensión para él. Aquí hay una lista de las exten..."
- 00:54, 19 August 2019 diff hist +195 N Translations:Linux installation/26/es Created page with "TidalCycles se creó para funcionar en un entorno interactivo. La manera de hacerlo es conseguir un editor e instalar una extensión para él. Aquí hay una lista de las exten..." current
- 00:54, 19 August 2019 diff hist -4 Linux installation/es Created page with "Instalar las extensiones."
- 00:54, 19 August 2019 diff hist +25 N Translations:Linux installation/25/es Created page with "Instalar las extensiones."
- 00:53, 19 August 2019 diff hist +26 Linux installation/es Created page with "Para iniciar el intérprete, ejecutá run <code>sclang</code> en la terminal, después copiá la lénea de código de abajo y apretá Enter para correrla. Una vez que la insta..."
- 00:53, 19 August 2019 diff hist +247 N Translations:Linux installation/24/es Created page with "Para iniciar el intérprete, ejecutá run <code>sclang</code> en la terminal, después copiá la lénea de código de abajo y apretá Enter para correrla. Una vez que la insta..." current
- 00:51, 19 August 2019 diff hist -18 Linux installation/es Created page with "Usando SuperCollider en una terminal."
- 00:51, 19 August 2019 diff hist +37 N Translations:Linux installation/22/es Created page with "Usando SuperCollider en una terminal."
- 00:51, 19 August 2019 diff hist -2 Linux installation/es Created page with "Luego de que se completó, vas a tener que reiniciar SuperCollider (o recompilando la librería de clases a través del menu "Languaje")."
- 00:51, 19 August 2019 diff hist +137 N Translations:Linux installation/21/es Created page with "Luego de que se completó, vas a tener que reiniciar SuperCollider (o recompilando la librería de clases a través del menu "Languaje")." current
- 00:51, 19 August 2019 diff hist +62 N Translations:Linux installation/20/es Created page with "... the class library may have to be recompiled. -> SuperDirt" current
- 00:51, 19 August 2019 diff hist +18 Linux installation/es Created page with "Corré el código haciendo clic en él, para asegurarte de que el cursor está en esa línea, después apretá Shift y Enter. Esto va a descargar SuperDirt y vas a poder ver q..."
- 00:51, 19 August 2019 diff hist +222 N Translations:Linux installation/19/es Created page with "Corré el código haciendo clic en él, para asegurarte de que el cursor está en esa línea, después apretá Shift y Enter. Esto va a descargar SuperDirt y vas a poder ver q..." current
- 00:51, 19 August 2019 diff hist +61 N Translations:Linux installation/18/es Created page with "Quarks.checkForUpdates(); Quarks.install("SuperDirt", "v1.0")" current
- 00:51, 19 August 2019 diff hist +6 Linux installation/es Created page with "En la ventana de edición de SuperCollider copiá y ejecutá la siguiente línea de código."
- 00:51, 19 August 2019 diff hist +92 N Translations:Linux installation/17/es Created page with "En la ventana de edición de SuperCollider copiá y ejecutá la siguiente línea de código." current
- 00:51, 19 August 2019 diff hist +13 Linux installation/es Created page with "TidalCycles está pensado para que corra sobre SuperDirt, así que deberías correrlo primero para poder hacer sonido. Aquí está cómo instalarlo:"
- 00:51, 19 August 2019 diff hist +148 N Translations:Linux installation/16/es Created page with "TidalCycles está pensado para que corra sobre SuperDirt, así que deberías correrlo primero para poder hacer sonido. Aquí está cómo instalarlo:" current
- 00:50, 19 August 2019 diff hist -3 Linux installation/es Created page with "Instalar SuperDirt"
- 00:50, 19 August 2019 diff hist +18 N Translations:Linux installation/15/es Created page with "Instalar SuperDirt"
- 00:50, 19 August 2019 diff hist -42 Linux installation/es Created page with "Si nunca instalaste TidalCycles antes, cabal install tidal puede llegar a tardar bastante tiempo. Al terminar debería decír "Installed tidal-x.x.x" (siendo x.x.x el numero d..."
- 00:50, 19 August 2019 diff hist +216 N Translations:Linux installation/14/es Created page with "Si nunca instalaste TidalCycles antes, cabal install tidal puede llegar a tardar bastante tiempo. Al terminar debería decír "Installed tidal-x.x.x" (siendo x.x.x el numero d..." current
- 00:50, 19 August 2019 diff hist +33 N Translations:Linux installation/13/es Created page with "cabal update cabal install tidal" current
- 00:50, 19 August 2019 diff hist +43 Linux installation/es Created page with "Abrí una terminal. Si no sabés cómo abrir una ventana de terminal en Linux, varía según la distribución, pero generalmente buscando "Terminal" en el menú la encontrás...."
- 00:50, 19 August 2019 diff hist +315 N Translations:Linux installation/12/es Created page with "Abrí una terminal. Si no sabés cómo abrir una ventana de terminal en Linux, varía según la distribución, pero generalmente buscando "Terminal" en el menú la encontrás...." current
- 00:50, 19 August 2019 diff hist -3 Linux installation/es Created page with "Instalar TidalCycles"
- 00:50, 19 August 2019 diff hist +20 N Translations:Linux installation/11/es Created page with "Instalar TidalCycles" current
- 00:49, 19 August 2019 diff hist 0 Linux installation/es Created page with "Lo siguiente es opcional, pero recomendado:"
- 00:49, 19 August 2019 diff hist +43 N Translations:Linux installation/9/es Created page with "Lo siguiente es opcional, pero recomendado:" current
- 00:49, 19 August 2019 diff hist -1 Linux installation/es Created page with "Pre-requisitos Opcionales"
- 00:49, 19 August 2019 diff hist +25 N Translations:Linux installation/8/es Created page with "Pre-requisitos Opcionales" current
- 00:49, 19 August 2019 diff hist -14 Linux installation/es Created page with "Simplemente copiá las cuatro líneas de comandos debajo de "How to?" (ignorá la parte "the debian way")"
- 00:49, 19 August 2019 diff hist +105 N Translations:Linux installation/7/es Created page with "Simplemente copiá las cuatro líneas de comandos debajo de "How to?" (ignorá la parte "the debian way")" current
- 00:46, 19 August 2019 diff hist +54 N Translations:Linux installation/5/es Created page with "sudo apt-get install build-essential cabal-install git" current
- 00:46, 19 August 2019 diff hist +23 Linux installation/es Created page with "Con suerte, tu distribución de linux tiene los pre-requisitos facilmente accesibles vía el editor de paquetes. Por ejemplo, si estás usando la versión más reciente de Ubu..."
- 00:46, 19 August 2019 diff hist +268 N Translations:Linux installation/4/es Created page with "Con suerte, tu distribución de linux tiene los pre-requisitos facilmente accesibles vía el editor de paquetes. Por ejemplo, si estás usando la versión más reciente de Ubu..." current
- 00:45, 19 August 2019 diff hist +4 Linux installation/es Created page with "Hay varias herramientas para instalar como parte del completo de tidal."
- 00:45, 19 August 2019 diff hist +71 N Translations:Linux installation/2/es Created page with "Hay varias herramientas para instalar como parte del completo de tidal." current
- 00:44, 19 August 2019 diff hist +3 Linux installation/es Created page with "Recursos previos necesarios:"
- 00:44, 19 August 2019 diff hist +28 N Translations:Linux installation/1/es Created page with "Recursos previos necesarios:"
- 00:44, 19 August 2019 diff hist +5,689 N Linux installation/es Created page with "Instalación en Linux"
- 00:44, 19 August 2019 diff hist +21 N Translations:Linux installation/Page display title/es Created page with "Instalación en Linux"
- 00:36, 19 August 2019 diff hist +37 N Translations:Installation/10/es Created page with "* Troubleshooting a Tidal install" current
- 00:36, 19 August 2019 diff hist -1 Installation/es Created page with "¿Problemas?"
- 00:36, 19 August 2019 diff hist +12 N Translations:Installation/9/es Created page with "¿Problemas?"
- 00:35, 19 August 2019 diff hist +96 N Translations:Installation/8/es Created page with "* Linux * macOS * Windows" current
- 00:35, 19 August 2019 diff hist -1 Installation/es Created page with "Elegí tu sistema operativo:"
- 00:35, 19 August 2019 diff hist +28 N Translations:Installation/7/es Created page with "Elegí tu sistema operativo:" current
- 00:35, 19 August 2019 diff hist +10 Installation/es Created page with "Nota: la documentación recomienda el editor Atom para escribir código de Tidal. Si querés usar otro editor, mirá la lista de editores para Tidal List of tidal editors."
- 00:35, 19 August 2019 diff hist +175 N Translations:Installation/6/es Created page with "Nota: la documentación recomienda el editor Atom para escribir código de Tidal. Si querés usar otro editor, mirá la lista de editores para Tidal List of tidal editors." current
- 00:34, 19 August 2019 diff hist -5 Installation/es Created page with "Instalando desde cero."
- 00:34, 19 August 2019 diff hist +22 N Translations:Installation/5/es Created page with "Instalando desde cero."
- 00:34, 19 August 2019 diff hist +14 Installation/es Created page with "También vas a tener que actualizar el plugin/extensión de tu editor. En atom, podes hacer esto desde preferences > updates."
- 00:34, 19 August 2019 diff hist +125 N Translations:Installation/4/es Created page with "También vas a tener que actualizar el plugin/extensión de tu editor. En atom, podes hacer esto desde preferences > updates." current
- 00:34, 19 August 2019 diff hist +64 N Translations:Installation/3/es Created page with "<source lang="shell"> cabal update cabal install tidal </source>" current
- 00:34, 19 August 2019 diff hist -1 Installation/es Created page with "Si ya tenés instalado Tidal, podes actualizarlo con los siguientes comandos en una ventana de terminal:"
- 00:34, 19 August 2019 diff hist +104 N Translations:Installation/2/es Created page with "Si ya tenés instalado Tidal, podes actualizarlo con los siguientes comandos en una ventana de terminal:" current
- 00:34, 19 August 2019 diff hist -1 Installation/es Created page with "Actualizando Tidal"
- 00:34, 19 August 2019 diff hist +18 N Translations:Installation/1/es Created page with "Actualizando Tidal"
- 00:34, 19 August 2019 diff hist +684 N Installation/es Created page with "Instalación"
- 00:34, 19 August 2019 diff hist +12 N Translations:Installation/Page display title/es Created page with "Instalación" current